标点是一种特殊的书写符号,其作用是帮助读者理解语篇。西方语言的标点符号规范基本一致,但西班牙语的标点符号则与众不同。西班牙语疑问句和感叹句的标点符号要写在句子的首尾两端一边一个,书写形式一反一正(?, !)。比如, edad tienes?(你多大了?), bueno!(真好!)
据西班牙语言官方网站记载,1754年西班牙皇家语言学院规定,西班牙语疑问句保留句尾问号的同时,需要在句子前面加一个相反的问号(),也叫反问号。此规定是西班牙君主通过皇家语言学院强加于西班牙语的。但此规定在推出后的近百年中几乎无人遵从,19世纪西班牙的书籍中基本上不使用句首问号,可能因为人们认为无此必要,也可能由于当时西班牙皇家语言学院的学术权威性远不如今。后来又出现折中的做法,即句子比较长或者可能表达不清楚时,应在句首加反问号;句子简短且意思明了的疑问句,尤其是带有疑问词的疑问句,句首的反问号可以省略。
……(出处:中国社会科学报 作者:魏晋慧 作者单位:天津外国语大学欧洲语言文化学院西班牙语系)
《中国社会科学报》版权所有,转载请注明出处及本网站名。