以上分别是1971年10月至12月民族出版社根据编译局汉译本翻译出版的《宣言》的维吾尔文、朝鲜文、蒙古文和藏文译本。
两种盲文版《宣言》:左上一标明“上海市盲文中学盲文出版社1968年12月第2次印刷”,右上一标明“北京盲文印刷厂1971年5月译印”。左下图是盲文版一页。
上世纪90年代以来,我国台湾和香港地区也出版了几种汉文版的《宣言》,但其中不少版本多是在大陆编译局译本基础上的改译本,很难称得上独立译本。
图中三种分别是台湾左岸文化出版社2004年6月版、台湾启思出版集团2003年2月版以及香港三联书店2005年9月版的《宣言》。这三种版本中,只有台湾左岸文化出版社出版的(管中琪翻译),才可以称得上独立译本。
《中国社会科学报》版权所有,转载请注明出处及本网站名。