海外学术对于中国现代文学研究来说,一则具有可贵的资源价值,我们应该给予充分的尊重,认真选择,主动汲取,将其创造性地运用于我们的学术研究之中;二则其本身具有一定的局限性,我们应该注意甄别,取其所长,去其所短,防止把异域学术的“污染企业”搬到中国的土地上;三则应该注意海外学术在中国的适应性,避免因国情的隔膜而产生副作用。
中国现代文学作为一门学科,如同其研究对象一样,始终与海外资源有着密切的关联。胡适的《最近五十年中国之文学》(1922),带有进化论与实验主义哲学方法的色彩。陈子展的《中国近代文学之变迁》(1929)与《最近三十年中国文学史》(1930),透露出一点自“五四”前后传播进来的历史唯物主义的影响。五六十年代的现代文学史著述,大多强调思想斗争、政治斗争、阶级斗争、路线斗争,力图以文学史来验证新民主主义的政治理论观点,这种模式明显留有《联共(布)党史》的投影。
改革开放以来,现代文学研究的影响源大为拓展。就性质而言,一是海外汉学,二是广义上的文化研究;就方位而言,东方主要是日本,西方则主要是欧美。随着留学生队伍的扩大,海内外学术交流渠道的多样化,尤其是信息技术的突飞猛进,海外学术信息多渠道、大批量地进入中国内地,产生了巨大的影响。
......(作者:秦弓 单位:中国社会科学院文学研究所)
《中国社会科学报》版权所有,转载请注明出处及本网站名。